<現在ブログは休止しております> 浜松市のフランス語教室です。 <ときわ教室>浜松市中央区常盤町138-8 お気軽にお問い合わせください。 メール bonjour@loup-blanc.net ウェブサイト http://www.loup-blanc.net/

初春のイベント3 / les fêtes de printemps 3

初春のイベント3 / les fêtes de printemps 3



フランス語教室ルブランです。

今日は初春のイベント第3回目、バレンタインデーです。


Pour cette troisième partie des fêtes de printemps, nous allons aborder :

La saint-Valentin


En France comme au Japon, le 14 février c'est La Saint-Valentin. C'est la fête des amoureux. En ce sens, seul les couples (mariés ou pas) fêtent cet événement, contrairement au Japon où l'on peut s'offrir des chocolats entres amis, entre collègues ou à une personne aimée secrètement...

En France, à la Saint-Valentin, chaque partenaire offre quelque chose à l'autre. En effet, il n'y a pas de White day le 14 mars.

Au Japon, on offre du chocolat ; la saint-Valentin est la fête du chocolat. En France, le chocolat est possible, mais en général on offre n'importe quel cadeau qui puisse faire plaisir à l'être aimé. Bien sûr, il est recommandé d'offrir quelque chose de romantique : des fleurs (roses rouges), des bijoux, des sacs, des vêtements voire de la lingerie fine et parfois des produits électroniques.
Le bon dîner aux chandelles est souvent nécessaire, au restaurant ou à la maison avec un bon vin. On termine souvent par un film entre amoureux...
Les français peuvent également s'offrir des voyages en amoureux à cette période ou une journée au spa.

En France, les fleuristes font, en ce jour de la Saint-Valentin, le chiffre d'affaires qu'ils feraient habituellement en une semaine. La rose représente 80 % des ventes.


2月14日はフランスでも日本と同様にバレンタインデーです。
フランスでは、恋人たちのためのロマンティックな日です。
日本のように、友達や職場の人にチョコレートを渡すことはなく、カップルたちがお祝いします。
この日にお互いにプレゼントを贈り合い、3月14日のホワイトデーはありません。

日本では、バレンタインといえばチョコレートですが、フランスではチョコレートに限らず、
相手が喜びそうなものを贈ります。
赤いバラの花束や、アクセサリー、バッグ、洋服、またはランジェリーなど、
ときには電化製品のこともあります。
素敵なレストラン(または家)でおいしいワインと共に食事をし、そのあと映画を観に行くこともあります。
この時期に旅行をしたり、スパに行ったりすることもあります。

この日、お花屋さんはブーケを買う男性が列を作りますニコニコ

Joyeuse Saint-Valentin




--------------------------------------------------------------------------------------
フランス語教室ルブラン
生徒さん募集中!
春から新入門クラスがスタートします♪
土曜日14:30~15:45
http://lejlp.hamazo.tv/e7811493.html



同じカテゴリー(gourmet グルメ)の記事

コメント

名前
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
削除
初春のイベント3 / les fêtes de printemps 3
    コメント(0)